ΟΜΙΛΟΣ ΕΛΛΗΝΩΝ ΛΟΓΟΤΕΧΝΩΝ ΜΟΝΤΡΕΑΛ
ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ
Την Κυριακή 24 Ιανουαρίου 2010 πραγματοποιήθηκε στο Ελληνικό Κοινοτικό Κέντρο Μοντρεάλ εκδήλωση για τα 30 χρόνια από την ίδρυση του Ομίλου Ελλήνων Λογοτεχνών Μοντρεάλ. Η εκδήλωση έγινε κάτω από την αιγίδα του Γενικού Προξενείου της Ελλάδας στο Μόντρεαλ και σ’αυτή απηύθυνε χαιρετισμό η Γενική Πρόξενος Μαρία Καρνούτσου.
Η εκδήλωση περιλάμβανε ομιλίες και απαγγελίες ποιημάτων μελών του Ομίλου στα Ελληνικά και στα Γαλλικά. Απήγγειλαν ηθοποιοί του Μοντρεάλ ελληνικής καταγωγής και μέλη της μεταφραστικής ομάδας των Ελληνικών Σπουδών του Πανεπιστημίου του Μοντρεάλ. Ο νεοελληνιστής καθηγητής του Πανεπιστημίου του Μοντρεάλ Jacques Bouchard χαιρέτησε την εκδήλωση και ανέφερε ότι η μεταφραστική του ομάδα θα μεταφράσει ποιήματα των μελών του Ομίλου για την έκδοση μιας δίγλωσσης ανθολογίας. Το μέλος του Ομίλου Βησσαρίωνας Χατζηδαβίδ αναφέρθηκε στα 30 χρόνια του Ομίλου, στη ζωή και τις δραστηριότητές του. Ο Φώτης Κομπορόζος, επίσης μέλος του Ομίλου, αναφέρτηκε σ’αυτούς που έφυγαν και απάγγειλε ποιήματά τους. Ο διευθυντής του Κέντρου Ελληνικών Ερευνών Καναδά-ΚΕΕΚ, καθηγητής Στέφανος Κωνσταντινίδης έκανε μια σύντομη αναφορά στη λογοτεχνία της Διασποράς στην οποία εντάσσεται και η προσπάθεια του Ομίλου Ελλήνων Λογοτεχνών Μόντρεαλ.
Οι Έλληνες ηθοποιοί που πήραν μέρος στην εκδήλωση ήταν η Τασία Χριστοδούλου, ο Ανδρέας Απέργης και η Αλεξάνδρα Βαλάση. Από την μεταφραστική ομάδα των Νεοελληνικών Σπουδών του Πανεπιστημίου του Μόντρεαλ πήραν μέρος η Carole Doyon, η Thérèse Desjardins και ο Paul Paiment. Ο καλλιτέχνης Πέτρος Πλαρινός παρουσίασε ελληνικές νότες στο πιάνο.
Στην εκδήλωση παρευρέθηκαν άνθρωποι των γραμμάτων, αξιωματούχοι οργανισμών, φοιτητές, καθηγητές, αλλά και πολλοί απλοί άνθρωποι από την ελληνική παροικία του Μοντρεάλ.